Прошедшее длительное время (Past Continuous Tense). Past Continuous Tense - прошедшее продолженное время в английском языке


Английский язык богат временами. Среди них не последнее место занимает Past Continuous Tense (Прошедшее Длительное время), которое несёт ответственность за действия, продолжавшиеся какой-то период в прошлом. Но это не единственная его функция: о формуле образования, употреблении и указателях времени говорим далее.

Общие сведения

Время Past Continuous на русский язык переводится как Прошедшее Длительное время. Название говорит само за себя. Past указывает на то, что действие происходило в прошлом, а Continuous - это аспект, описывающий длительность, продолжительность действия.

В русском языке такого времени нет. Поэтому для русскоговорящих людей оно не очень понятно и вызывает трудности. Как правило, переводится Past Continuous с помощью глаголов несовершенного вида в прошедшем времени.

Конструкция

Время Past Continuous относится к составным. Как и Present Continuous (Настоящее Длительное), данная временная форма образуется с помощью двух глаголов: вспомогательного to be и основного глагола, к которому присоединяется окончание -ing. Но так как Past Continuous говорит о длительности действия в прошлом, а не в настоящем, то и вспомогательный глагол to be тоже будет стоять в прошедшем времени - was/were. Все особенности образования утвердительной, отрицательной и вопросительной форм представлены в следующей таблице:

Past Continuous

Прошедшее длительное время

Подлежащие + was/were +основной глагол + -ing

I was sleeping - я спал

You were sleeping - ты спал

He (she, it) was sleeping - он (она, оно) спал

We were sleeping - мы спали

You were sleeping - вы спали

They were sleeping – они спали

Подлежащие + was/were + not + основной глагол + -ing

I was not smiling - я не улыбалась

You were smiling - ты не улыбался

He (she, it) was not smiling - он (она, оно) не улыбался

We were not smiling - мы не улыбались

You were not smiling - вы не улыбались

They were not smiling - они не улыбались

Was/were + подлежащие + основной глагол + -ing?

Was I crying? - Я плакал?

Were you crying? - Ты плакал?

Was he (she, it) crying? - Он (она, оно) плакал?

Were we crying? - Мы плакали?

Were you crying? - Вы плакали?

Were they crying? - Они плакали?

Past Continuous правила и примеры употребления

Как видно из вышеприведенных примеров спряжения глагола в Past Continuous, грамматическая формула образования формы не вызывает особых сложностей. Главное - правильно выбрать одну из форм вспомогательных глаголов. Трудности возникают на практике и касаются случаев, когда употребляется Прошедшее Длительное. Во избежание проблем в будущем, предлагаются следующие правила употребления:

  • Для того, чтобы показать действие, которое продолжалось какой-то период в прошлом. Как правило, вопрос о том, когда именно оно началось, для говорящего не представляется важным. Главное - выдвинуть на первый план его наличие в данный промежуток времени:

At 7 o’clock yesterday she was drinking a cup of hot coffee. - Вчера в 7 часов она пила горячий кофе.

  • Для того, чтобы больше подчеркнуть сам процесс, а не действие или последующий результат:

My sister was drawing the whole day. - Моя сестра рисовала весь день.

  • Для описания кратковременной, непродолжительной ситуации в прошлом. Говорящий уточняет, конкретизирует, когда именно происходило данное действие:

His family was living in Japan for several months. - Его семья жила в Японии несколько месяцев.

  • В сложноподчинённых предложениях, где в одной части употребляется Past Continuous (Прошедшее Длительное) для обозначения продолжительного действия, а в другой - Past Simple (Простое Прошедшее) для описания короткого единичного действия. Соединяют две части следующие союзы till (до тех пор), until (пока не), before (перед тем как), as (в то время как), after (после того как), when (когда):

He was reading a newspaper before we entered the room. - Он читал газету перед тем, как мы вошли в комнату.

Не все глаголы в английском языке могут употребляться в Past Continuous. К исключениям относятся глаголы состояния (to love - любить, to like - любить, нравится, to hate - ненавидеть).

Обозначение периода времени

Для каждой временной формы в английском языке существуют «слова-маркеры». Время Past Continuous не является исключением. Обычно в предложениях, где сказуемое выражено глаголом в Прошедшем длительном, употребляются определенные слова-указатели:

ТОП-4 статьи которые читают вместе с этой

  • Обозначающие конкретное время : at 8 p.m. (в 8 вечера), at 4 o’clock yesterday (вчера в 4 часа), this afternoon (в обеденный час), this evening at 9 (вечером в 9),at midnight (в полночь) и другие (My father was smoking at midnight. - Мой папа курил в полночь);
  • Обозначающие период времени : all day (весь день), last morning (вчера утром),during some time (в течение какого-то времени), this time last week (в это время на прошлой неделе),this evening (сегодня вечером) и другие (This time last month they were swimming in the sea - В это время в прошлом месяце они плавали в море).

Прошедшее длительное/протяжённое – это прошедшее время для обозначения протекавшей деятельности. Оно образовано формой служебного глагола be + настоящее причастие. Прошедше-длительные отрицания — was not / wasn’t , were not / weren’t перед причастием.

Прошедшее длительное говорит, что кто-то был в процессе деятельности в конкретное время. Это действие/ситуация уже началась к тому моменту, но ещё не закончилась.

It was raining all night – Всю ночь лило

was/were + -ing

was sb doing sth

sb was doing sth

sb wasn’t doing sth

Прошедше-длительное написание

Для присоединения окончания –ing

  • глаголы на согласную + e отбрасывают последнюю гласную (кроме being )

starve – starving

carve — carving

  • глаголы на ударную гласную + согласную удваивают последнюю согласную

rub – rubbing

stop – stopping

  • глаголы на ie меняют её на y-

lie – lying

die — dying

  • глаголы на гласную + l удваивают последнюю согласную (в британском английском)

travel – travelling

cancel — cancelling

Прошедше-длительные значения

  • проходившие действия (с временным указанием)

At 7 o’clock yesterday evening they were having dinner – Вчера в 7 вечера они ужинали

In May of last year she was studying hard for her final exams – В прошлом мае она упорно готовилась к выпускным экзаменам

At 6 o’clock this morning I was walking along the beach – В 6 утра я гулял по пляжу

What were you doing at 10 o’clock last night? – Что Вы делали в 10 вечера ?

  • временные ситуации (вокруг другого прошлого прерывания)

He was walking down the street when he ran into an old friend – Он шёл по улице , когда натолкнулся на своего давнего друга

They were watching a film when we arrived – Когда мы пришли , они смотрели фильм

She was studying law when the war started – На момент начала войны она изучала юриспруденцию

I waved to her but she wasn’t looking – Я помахал ей , но она даже не смотрела

I thought you were never coming – Я уж думал, ты так и не придёшь

  • одновременные процессы

She was talking on her mobile phone while she was driving to work – Она говорила по мобильнику, а сама ехала на работу

While I was driving along this morning, I was thinking about what you’d said – Пока я был утром за рулём , я думал над твоими словами

He was cooking the dinner while she was talking to him – Пока она с ними разговаривала , он готовил ужин

  • сценические завязки (введения/предыстории рассказов)

One beautiful autumn afternoon, Ben was strolling down a quiet country lane. The birds were singing and the leaves were rustling in the breeze – Одним прекрасным осенним днём Бен шёл

по тихому просёлку. Пели птицы, и листья шуршали на ветерке

The wind was blowing and the rain was beating down . John Snell was standing at the bus stop shivering. He was trying to imagine being at home sitting by a warm fire – Дул ветер , и колотил дождь . Джон Снелл стоял и дрожал на автобусной остановке. Он старался представить, как сидит дома у тёплого огня

Временное указание

while, when, as

I was walking home when I met Dave – Я уже шёл домой , когда повстречал Дейва

Ann was watching TV when the phone rang – Энн смотрела ТВ , когда зазвонил телефон

Tom burnt his hand when he was cooking the dinner – Том обжёг руку , готовя ужин

  • наречные фразы

all morning/evening/day/yesterday/night/week

I was watching TV all evening – Я смотрел ТВ весь вечер

Were you working all weekend ? – Вы работали все выходные ?

This time last year I was living in Brazil – Ровно год назад я жил в Бразилии

English Joke

The little girl in the zoological park tossed bits of a bun to the stork, which gobbled them greedily, and bobbed its head toward her for more.

«What kind of a bird is it, mamma?» the child asked.

The mother read the placard, and answered that it was a stork.

«O-o-o-h!» the little girl cried, as her eyes rounded. «Of course, it recognized me!»

Подать заявку

Ваша заявка принята

Наш менеджер свяжется с Вами в ближайшее время

Закрыть

При отправке возникла ошибка

Отправить еще раз

В этой статье мы рассмотрим прошедшее длительное время в английском языке. Все прошедшие времена в английском языке мы именуем Past Tenses, отличие которых состоит лишь в их продолжительности или качестве: будет ли оно простым прошедшим – Past Simple , длительным прошедшим – Past Continuous или прошедшим совершенным – Past Perfect . В данной статье остановимся и рассмотрим Past Continuous Tense .

Past Continuous - это время, которое используется для описания продолжительного действия в прошлом. В основном это процесс, длившийся в определенный момент или период в прошлом. Момент действия должен быть четко определен, либо быть понятным в контексте предложения.

Образование утвердительных предложений в Прошедшем Длительном Времени

When I came to London, it was raining. Когда я приехал в Лондон, шел дождь. Martin was studying history from three till eight o’clock. С трех до восьми часов Мартин учил историю. Lisa was cooking the pancakes, when I entered the kitchen. Лиза готовила блинчики, когда я вошел в кухню.

Примеры отрицательных предложений в прошедшем длительном времени

He wasn’t sleeping all the night. Он не спал всю ночь. They weren’t having a class at this time yesterday Вчера у нас не было урока в это время. Last year she wasn"t eating fat food as she was on diet. В прошлом году она не ела жирную еду, потому что придерживалась диеты.

Примеры утвердительных предложений в прошедшем длительном времени

Was Kate listening to the professor at the lecture? Слушала ли Кейт профессора во время лекции? How long were they travelling round Russia? Как долго они путешествовали по России? What kind of music was George playing when I entered the room? Какую музыку играл Джордж, когда я вошел в комнату? What were you doing at five o’clock? I was searching the web. Чем ты занимался в пять часов? Сидел в интернете.

Употребление Прошедшего Длительного Времени

Time Indicators (указатели времени)

All the time все время all day long весь день at seven o’clock yesterday в семь часов the whole Friday целую пятницу during the film во время фильма from three till eight o’clock с трех до восьми часов

Примеры употребления предложений в Прошедшем Длительном Времени

I was reading an interesting article at 6 pm yesterday evening. Я читал интересную статью в 6часов вечера вчера. My parents were staying in Rome for three months. Мои родители гостили в Риме три месяца. We went to the country. The sun was shining, the birds were singing. Мы выехали загород. Солнце светило, птички пели.

Watch video on Past Continuous tense

Формы Past Continuous (Past Progressive) образуются с помощью to be в форме (was, were ) и причастия настоящего времени смыслового глагола: I was smiling . При добавлении к глаголам окончания –ing иногда происходят изменения в их написании, например have/having . Дополнительно о .

Сокращенные формы :

wasn’t = was not
weren’t = were not

Употребление Past Continuous

1. Длительное действие, начавшееся до определенного момента в прошлом, и все еще совершающееся в этот момент. Момент может быть указан обозначениями времени (at that moment – в этот момент, at that time – в это время, at 3 o’clock – в 3 часа, at midnight – в полночь ) или придаточными предложениями с глаголом-сказуемым в Past Simple.

Примеры: I was writing a letter. – Я писал письмо. (я еще продолжал писать письмо)
At 10 o’clock last night I was watching TV. – Вчера вечером в 10 часов я смотрел телевизор.
I was looking at myself in the mirror when she came in . – Я смотрела на себя в зеркало, когда она вошла.

2. Длительное действие, которое совершалось в истекшем отрезке времени, хотя оно могло прерываться в течение всего этого отрезка времени.

Примеры: I was reading a magazine during 2 hours. – Я читал газету 2 часа.

Примечание .Обратите внимание на особенности употребления Past Continuous (Past Progressive)и Past Simple.

3. Past Continuous (Past Progressive) как и Past Simple употребляется со следующими обозначениями времени (all day yesterday – вчера весь день, all day long – весь день, all the time – все время, the whole evening – весь вечер, from two till three – с двух до трех ).

4. Если речь идет о длительном действии (о процессе) употребляется форма Past Continuous (Past Progressive), а если автор констатирует факт совершения действия – употребляется форма Past Simple.

5. Когда два длительных действия совершаются одновременно, они оба выражаются либо с помощью Past Continuous (Past Progressive) либо с помощью Past Simple. Если говорящий хочет сделать акцент на действии как процессе – употребляется Past Continuous (Past Progressive), а если констатирует факт – употребляется Past Simple.

Примеры: While you were sleeping , I was playing tennis.– Пока ты спала, я играл в теннис.(процесс)
While you slept , I played tennis.– Пока ты спала, я играл в теннис.(факт)

Утвердительная форма Past Continuous Tense образуется при помощи вспомогательного глагола to be в простом прошедшем времени (Simple Past/Past Indefinite - was, were) и причастия I (Participle I) основного глагола (т. е. инфинитива + окончания -ing).

was, were + Participle I

I was working at 6 p.m. Я работал в шесть часов вечера.
We were reading . Мы читали.

Вопросительная форма Past Continuous образуется посредством перестановки вспомогательного глагола и подлежащего утвердительной формы - вспомогательный глагол ставится перед подлежащим.

Was he working? Он работал?
Were you reading? Вы читали?

Was I cooking? Were we cooking?
Were you cooking? Were you cooking?
Was he / she / it cooking? Were they cooking?

В отрицательной форме возможно употребление сокращенных форм (сокращению подвергается только отрицание not):

I wasn’t working.
We weren’t reading.

Употребление

Past Continuous употребляется:

  • 1. Для выражения продолженного действия, происходившего в определенный момент в прошлом. Момент совершения действия может быть ясен из контекста или обозначается:

а) точным указанием времени: at 6 o’clock (yesterday) - (вчера) в 6 часов , at that moment - в тот момент , at that time - в то время и т. п.

We were reading newspapers at 7 o’clock (yesterday). В семь часов (вчера) мы читали газеты.
At that time I was talking with my friend over the telephone. В то время я разговаривал со своим другом по телефону.

б) для выражения действия, которое началось (но не закончилось) до другого действия, выраженного в Simple Past/Past Indefinite, и еще продолжалось в момент действия, выраженного в Simple Past .

They were playing when the teacher came in. Они играли, когда вошёл учитель.
The teacher came in when they were playing. Учитель вошёл, когда они играли.

  • 2. Для выражения чрезмерной продолжительности действия с такими выражениями, как: all day long - весь день , all the time - всё время , the whole day - весь день , from 10 till 12 - с 10 до 12 часов , during - в течение и др.

They were working the whole day.
Они работали целый день.

  • 3. В описаниях - для описания развития действия или обстановки, на фоне которой совершается событие.

A girl was playing the piano and (was) singing softly to herself. Suddenly there was а knock at the door. The girl stopped playing. The cat woke up…
Девушка играла на пианино и тихо напевала. Вдруг раздался стук в дверь. Девушка перестала играть. Проснулся кот…

  • 4. С наречием always для выражения многократно повторяющегося действия, которое уже надоедает, досаждает говорящему.

My mother was always saying not to come late. Моя мама вечно говорила мне, чтобы я не приходила поздно.
Не was always ringing me up after his work. Вечно он мне звонил после работы. (Надоел уже.)

Сравните:
Не always rang me up after his work.
Употребление Past Indefinite (Simple Past) изменяет эмоциональное отношение говорящего к происходившему, воспринимается им как обычное, нормальное явление, действие-факт и переводится: Он всегда звонил мне после работы.

  • 5. Для выражения постепенно развивающихся действий, событий, даже если не указано время (время развития действия ясно из контекста).

It was getting dark. Темнело.
The wind was rising. Поднимался ветер.

  • 6. В вопросах, когда интересуются проведенным временем, употребление Past Continuous является более вежливой формой вопроса или ответа, чем Simple Past/Past Indefinite.

What were you doing during your summer vacation?
Чем вы занимались во время летних каникул?
(Это звучит более вежливо, чем «What did you do during your summer vacation?»)

Примечание

The Past Continuous Tense употребляется только для выражения явно продолженных, непрерывных действий в прошедшем. Если же действие прерывалось или говорится, сколько раз оно совершалось, употребляется Simple Past/Past Indefinite.

Tom washed both cars. Том мыл обе машины. (Сначала мыл одну машину, потом другую.)
I talked to Tom several times. Я говорил с Томом несколько раз.

Но: Если действия происходили параллельно, т. е. одновременно, то также можно употребить Past Continuous Tense.

What were you doing in the afternoon? Чем ты занималась после обеда?
I was doing shopping and walking the dog. Я делала покупки и выгуливала собаку.

Past Continuous обычно переводится глаголом несовершенного вида в прошедшем времени.

Сослагательное наклонение в английском языке - это форма глагола, выражающая желание, предположение, сомнение или нереальность выполнения действия. В русском языке это выражается глаголами в прошедшем времени в сочетании с частицей «бы» (чтобы, если бы и т. д.).