В каких случаях употребляется слово that. Указательные местоимения This, That, These и Those


This, that, these, those - это указательные или демонстративные местоимения в английском языке. Как правило, this, that, these и those используются для того, чтобы указать на конкретный предмет, существо или явление. Когда следует обращаться к этим местоимениям? В чем их отличие? Подробнее в статье.

Основные правила

Итак, правило о this, that, these и those свидетельствует: в английской речи эти слова могут выполнять роль не только местоимений, но и детерминативов. Рассмотрим следующую таблицу.

Стоит также отметить, что these является формой this во множественном числе, а those - формой that во множественном числе.

Таким образом, this и that следует использовать с существительными в единственном, а these и those - с существительными во множественном числе.

Использование местоимений this, that, these и those: правило

В первую очередь необходимо запомнить, что мы используем this и that с неисчисляемыми существительными, а также существительными в единственном числе.

Try to repeat this exercise every morning and evening.
What does this music make you think.
I’ve never been to that part of France.
Can I have some of that juice, please?
  • Попытайтесь повторять это упражнение каждым утром и вечером.
  • О чем вас заставляет думать эта музыка?
  • Я никогда не был в этой части Франции.
  • Можно ли мне немного этого сока, пожалуйста?

Правило английского языка о this, that, these и those указывает на то, что these и those следует использовать исключительно с существительными во множественном числе:

You can use any one of these computers.
I need to paint those windows.
  • Ты можешь использовать любой из этих компьютеров.
  • Мне нужно покрасить те окна.

Интересно, что по правилам английского языка this, that, these и those используется в контексте времени.

Указательные местоимения и время

Так, например, мы часто используем this со словами, описывающими время и дату (утро, день, вечер, неделя, месяц, год).


При этом важно ссылаться на время, в котором говорящий непосредственно говорит, либо время, которое наступает. Например:

I’ll be with you some time this evening.
Johan seemed very happy this afternoon.
Ian is in Germany all this week.
  • Сегодня вечером я буду с вами.
  • Йохан казался очень счастливым сегодня днем.
  • На этой неделе Ян находится в Германии.

This, that, these, those - правило использования в качестве местоимений далее.

This, that, these, those - местоимения

Мы используем вышеуказанные слова в роли местоимений, ссылаясь на вещи или явления:

Put the butter, chocolate and sugar in a saucepan. Heat this over a low flame until it melts.

Добавьте масло, шоколад и сахар в кастрюлю. Нагревайте ее (this/емкость со смесью) на медленном огне до тех пор, пока продукты не расплавятся.

What colour are those? Black or dark blue. I can’t see.

Какого они цвета? Черного или синего. Я не пойму.


Допустимо использование this и that, если вы хотите указать на человека:

Linda, this is my mother, Anne.
Is that your brother over there?
  • Линда, это моя мать, Энн.
  • Это твой брат там?

Нередко указательные местоимения используются в телефонных разговорах.

Hello, is that Ken Orm? This is Jane Bromham here.

Привет, это Кен Орм? Это звонит Джейн Бромхэм.

Случаи использования this и these, that и those

Во многом подбор правильного местоимения определяется физической приближенностью объекта/человека/явления к говорящему. Those и these, this, that и правила написания представлены в следующих примерах:

Перевод: Мне использовать вот этот нож?

I’ll post these letters on my way home.

Перевод: Я отправлю эти письма по дороге домой.

Мы используем that и those относительно вещей и людей, которые нелегко идентифицировать в конкретной ситуации.


Они часто более далеки от говорящего, а иногда расположены ближе к слушателю:

What’s in that bottle over there?
Could you blow out those candles near you?
  • Что вон в той бутылке?
  • Ты можешь задуть те свечи рядом с тобой?

Иногда они не находятся в поле зрения ни слушателя, ни говорящего:

Budapest! That’s my favourite place!

Перевод: Будапешт! Мое любимое место!

Эмоциональное значение

Как ни странно, в правиле о this, that, those и these и использовании этих местоимений важную роль играет отношение говорящего к ним. Так, мы используем this и these, вспоминая о позитивных вещах, о которых нам приятно думать.

Мне нравятся эти новые голубые стены.

Мы используем that и those, чтобы указать на вещи, которые не приносят нам хороших эмоций.

(говоря о ресторане) I didn’t like the decoration. It had those awful paintings.

Мне не понравился декор. Там (в ресторане) висели эти ужасные картины.

Общеизвестная информация

Мы иногда используем that вместо the, чтобы направить слушателя к общеизвестной информации. Например, рассказывая историю или объясняя что-то, мы можем сказать:

You know that old shop on the corner? Well, they’re going to turn it into a restaurant.

Ты знаешь тот старый магазин на углу? В общем, они собираются превратить его в ресторан.


Также допустимо использование this вместо неопределенного артикля a/an, если говорящий ссылается на что-то важное или актуальное или же собирается представить нового человека, упомянуть что-то новое.

This guy knocked on the door and asked if I wanted new windows.
Then suddenly she pulled out this big pile of papers from her briefcase and threw them on the table.
  • Этот парень постучал в дверь и спросил, не хочу ли я поставить новые окна.
  • Внезапно она вытащила из кармана такую большую кучу бумаг и бросила ее на стол.

Какие еще существуют случаи употребления this, that, those, these?

Замена

В контексте формальной речи допустимо использование указательных местоимений that и those в качестве заменителей в значении the one(s), во избежание лексических повторов.

The most important information is that given at the beginning of the manual.

Самая важная информация - это та (информация), что дана в начале руководства.

В данном случае that заменяет слово information.

The methods employed are those familiar to researchers. (звучит более формально, чем The methods employed are the ones familiar to researchers.)

Применяемые методы - это те (методы), которые знакомы исследователям.

В контексте формального письма и речи, особенно в академическом стиле, мы используем that of/those of вместо the one of/the ones of. Использование указательных местоимений в таком случае является предпочтительнее.

The proton has a similar mass to that of a neutron

Протон имеет массу сходную с массой нейтрона. В данном случае мы можем увидеть, что слово масса (mass) была заменена конструкцией that of.

The emotions in the poems are those of loss and grief.

Перевод: Эмоции в стихах - это эмоции утраты и горя.

Следует отметить, что в английском языке указательное местоимение that можно использовать исключительно как замену вещи или объекта. Относительно животных, людей и других живых существ это местоимение не используется. Рассмотрим следующий диалог.

B: The one who works at the town hall, or his brother?
Нельзя сказать: That who works at the town hall.

А: Вы встречались с мистером Келли?

В: С тем, который работает в ратуше, или его братом?

A: С тем, который работает в ратуше.

Тем не менее использование этого указательного местоимения во множественном числе в качестве замены людям и животным разрешено. Например:

There are sports facilities for guests.Those interested in golf can enjoy our course.

Для гостей есть спортивные сооружения. Те, кто интересуются гольфом, могут наслаждаться нашим курсом.

Указательные местоимения имеют отдельные формы для единственного числа - this этот, это, эта ,
that mom, та, то - и множественного числа - these эти , those me .

Указательные местоимения употребляются как в качестве местоимений-прилагательных, так и местоимений-существительных.

1. Указательное местоимение-прилагательное, являясь определителем существительного,
исключает употребление артикля перед существительным, к которому оно относится.
Когда существительному, к которому относится указательное местоимение, предшествуют другие
определения, то указательное местоимение, как всякий определитель, ставится перед ними:

Не lives in that house. - Он живет в том доме.

He lives in that white house. - Он живет в том белом доме.

2. Местоимения this и these указывают на предметы, находящиеся в
непосредственной близости к собеседнику, в то время как that и those указывают на
более отдалённые предметы:

This pencil is mine. - Этот карандаш мой. (Речь идет о карандаше, который говорящий держит в руке или который находится прямо перед его глазами.)

That pencil is yours. - Тот карандаш ваш. (Речь идет о карандаше, не находящемся в непосредственной близости к говорящему.)

This young man is my brother. - Этот молодой человек мой брат. (Речь идет о человеке, близко стоящем к говорящему.)

Do you know that man? - Знаете ли вы этого человека? (Речь идет о человеке, находящемся на некотором расстоянии от собеседника.)

These cigarettes are very good. - Эти папиросы очень хорошие. (Речь идет о папиросах, которые говорящий держит в руке или которые находятся в непосредственной близости к нему.)

I like those flowers. - Мне нравятся те (эти) цветы. (Речь идет о цветах, не находящихся в непосредственной близости к говорящему.)

3. Местоимение this со словом country употребляется по отношению к стране, в которой
находится говорящий или автор. Поэтому, когда сочетание this country встречается в
английской газете, его следует переводить Англия , в американской газете - США , в
сообщении корреспондента из Голландии - Голландия и т. д.:
The exports of coal from this country decreased last year (из статьи в английской газете). Экспорт угля из Англии уменьшился в прошлом году.

The exports of coal from this country decreased last year (из статьи в английской газете). - Экспорт угля из Англии уменьшился в прошлом году.

The imports of coal into this country decreased last year (из сообщения корреспондента из Голландии, опубликованного в английской газете). - Импорт угля в Голландию уменьшился в прошлом году.

Если же речь идет не о стране пребывания говорящего или автора, то употребляется that country
как со значением та страна, так и эта страна:

I was in Bulgaria last year. I liked that country very much. - Я был в Болгарии в прошлом году. Мне очень понравилась эта страна.

4. This в выражениях времени относится к моменту разговора или к текущему периоду
времени, a that - к моменту или периоду времени в прошлом или будущем:

I am busy at this moment. - Я занят в данный момент.

It is only the beginning of May. - Сейчас только начало мая.

You can’t bathe at this time of the year. - Вам нельзя купаться в это время года.

My brother will go to the Caucasus this summer. - Мой брат поедет на Кавказ этим летом (летом текущего года).

I spent the summer of 1986 in the south. We had a lot of rain that summer. - Я провел лето 1986 года на юге. Это (то) лето было очень дождливое.

At that moment the door opened and a man entered the room. - В этот (тот) момент дверь открылась, и какой-то человек вошел в комнату.

I am going to call on him at five o’clock. I hope he will come home by that time. - Я собираюсь зайти к нему в пять часов. Я надеюсь, что он придет домой к этому времени.

В русском языке указательное местоимение этот (эта) часто употребляется не только для
указания на близкие предметы и для обозначения момента разговора или текущего периода
времени, но и для указания на более отдаленные предметы, на предметы, которых нет налицо,
и для обозначения прошедших и будущих моментов или периодов времени. Поэтому местоимению этот (эти)
в английском языке в одних случаях соответствует this (these ), а в других that (those ):

Я поеду на юг этим летом. - I shall go to the south this summer.

Я обычно работаю в этой комнате. - I usually work in this room.

Вы видите белый дом в конце улицы? Мой брат живет в этом доме. - Do you see the white house at the end of the street? My brother lives in that house.

Он вчера показывал мне свой новый словарь. Он купил этот словарь в Ленинграде. - He showed me his new dictionary yesterday. He bought that dictionary in Leningrad.

В этот момент я услышал шум в коридоре. - At that moment I heard a noise in the corridor.

Приходите в 5 часов. Я буду дома в это время. - Come at five o’clock. I shall be at home at that time.

После местоимений this и that часто употребляется местоимение one во избежание
повторения упомянутого ранее существительного:

Will you give me another book? I don’t like this one. - Дайте мне другую книгу. Мне не нравится эта.

This book is mine, and that one is your. - Эта книга моя, а та ваша.

1. Указательные местоимения-существительные употребляются так же, как и соответствующие
местоимения-прилагательные, а именно: this и these употребляются, когда речь идет о предметах, близких к говорящему, a that и those - когда речь идет о более отдаленных предметах:

This is my dictionary and that is yours. - Это мой словарь, а то ваш.

These are my magazines and those are yours. - Это мои журналы, а то ваши.

Have you read this? - Вы читали это?

I shall take these. - Я возьму эти.

2. This часто употребляется по отношению к последующей прямой речи, а that по отношению
к предшествующей прямой речи:

This is what she said: “I don’t think he is right.” - Вот что она сказала: “Я не думаю, что он прав”.

“I don’t think he is right.” - That is what she said.

That употребляется для замены предшествующего существительного в единственном числе, a
those для замены существительного во множественном числе, когда их следовало бы
повторить с определенным артиклем. That и those в таких случаях обычно переводятся на
русский язык теми существительными, которые они заменяют:

The price of tin is higher than that of copper (that = the price). - Цена олова выше цены меди.

At our factory there are a few machines similar to those described in this magazine (those = the machines). - На нашей фабрике имеется несколько машин, подобных машинам, описанным в этом журнале (подобных тем, которые описаны в этом журнале).

В значении указательного местоимения употребляется также местоимение it , соответствующее
русскому местоимению это :

Who is there? -It is Helen. - Кто там? - Это Елена.

What is this? - It is a dictionary. - Что это? -Это словарь.

К указательным местоимениям относится также местоимение such такой, таковой ,
которое употребляется как в качестве местоимения-прилагательного,
так и местоимения-существительного:

These are such interesting books! - Это такие интересные книги!

Such was the agreement between the two parties. - Таково было соглашение между обеими сторонами.

Когда such определяет исчисляемое существительное в единственном числе, то существительное
употребляется с неопределенным артиклем, который ставится после such :

It is such an interesting book! - Это такая интересная книга!

Английские местоимения this и these относятся к разряду указательных. Они обладают некоторыми общими признаками, но вместе с тем каждое из этих слов имеет свои особенности употребления.

Общие сведения

Указательные местоимения позволяют делать акцент на чем-либо (предметах, лицах, отрезках времени и т. д.), указывать на объекты. Для начала скажем, что обозначают this и these, входящие в эту категорию.

This понимается как «этот, эта, это»: this orange – этот апельсин.

These означает «эти»: these pictures – эти картины.

Обычно рассматриваемые местоимения изучаются вместе с еще одной парой слов названной группы: that (тот) и those (те).

Сравнение

Общим признаком для двух местоимений является то, что они используются для указания на объекты, находящиеся рядом: this window – это (а не то) окно, these windows – эти (а не те) окна. Близость может быть не только в пространстве, но и во времени:

Jim has been to the Zootwice this year. – Джим был в зоопарке дважды в этом году.

They never get time to travel these days. – В последнее время им не до путешествий.

Между тем отличие this от these состоит в том, какому числу соответствует каждое из этих местоимений. This употребляют, сообщая об одном предмете:

I want to buy this magazine. – Я хочу купить этот журнал.

Использование these связано со случаями, когда в речи содержится информация о нескольких предметах:

I want to buy these magazines. – Я хочу купить эти журналы.

Следует отметить, что функция местоимений, о которых идет речь, неоднозначна. Бывает, что они выступают в роли определений к словам, то есть являются местоимениями-прилагательными. В таких случаях важно не забывать о правилах согласования. А именно: существительное, относящееся к this, должно употребляться, соответственно, в единственном числе, в то время как theseтребует постановки связанного с ним существительного во множественное число.

Примеры с местоимениями-прилагательными:

This table is big. – Этот стол большой.

Write these words once more. – Напиши эти слова еще раз.

Также this и these могут играть роль местоимений-существительных. Тогда они становятся подлежащими или другими членами предложения. В чем разница между thisи these, употребленными в этом значении? В том, что при использовании глагола to be местоимению thisсоответствует его форма is, а местоимению these – форма are.

Примеры с местоимениями-существительными:

This is my sister Jane. – Это моя сестра Джейн.

These are birds. – Это птицы.

Указательные местоимения в английском языке (demonstrative pronouns / demonstratives ) указывают на лицо, предмет, или на их признаки. Указательных местоимений в английском языке несколько.

Единственное число Множественное число
this – этот, эта, это these – эти
that – тот, та, то those – те
such – такой, подобный such – такие, подобные
the same – тот же самый the same – те же самые
it – это it – это

Теперь вы знаете, какие бывают указательные местоимения в английском языке. Далее мы рассмотрим случаи, когда употребляется каждое из них.

Указательные местоимения this и these

This these – с существительными во множественном числе. Эти местоимения нужно употреблять в следующих случаях:

  1. Когда мы говорим о людях или вещах, которые расположены рядом с нами. Иногда в предложениях с this и these употребляется наречие here (здесь), которое тоже показывает на близость предмета к нам.
  2. This table is wooden. – Этот стол деревянный. (стол находится рядом, и мы на него указываем)

    These books belong to me. – Эти книги принадлежат мне. (несколько книг находятся рядом со мной)

    This girl is here and she is waiting for you. – Эта девушка здесь , и она ждет вас.

  3. Когда ситуация происходит в настоящем или в будущем времени, мы описываем эту ситуацию с помощью this /these .
  4. We are going to meet this week . – Мы собираемся встретиться на этой неделе .

    This month you are making a great progress. – В этом месяце ты делаешь огромные успехи.

  5. Когда мы несколько раз говорим об одном и том же и хотим избежать повтора.
  6. I don’t want to discuss this but I have to. – Я не хочу это обсуждать, но я должен. (подразумевается, что это событие уже называлось ранее, таким образом избегают повторения)

    Look at this ! He seems to be looking for his money. – Посмотри на это ! Кажется, он ищет свои деньги. (местоимение указывает на ситуацию, описанную во втором предложении)

    This is the main goal in my life. – Это главная цель в моей жизни.

  7. Когда мы знакомим людей или представляемся в телефонном разговоре.
  8. Jim, these are my brothers, Tom and Carl. – Джим, это мои братья, Том и Карл.

    Hello! This is Kate speaking! Can I speak to Mary? – Привет. Это Кейт. Я могу поговорить с Мэри?

Указательные местоимения that и those

Указательное местоимение that употребляется с существительными в единственном числе, местоимение those – с существительными во множественном. Посмотрим, когда мы можем употреблять указательные местоимения that и those :

  1. Когда мы говорим о людях или вещах, расположенных далеко от нас. Иногда в предложениях с указательными местоимениями that и those используется наречие there (там).
  2. I don’t like this piece of cake. Give me that one, please. – Мне не нравится этот кусок торта. Дай мне тот , пожалуйста. (кусок торта, который понравился говорящему, находится дальше от него)

    Those ships are too far. I can’t see their names. – Те корабли слишком далеко. Я не вижу их названий. (указанные корабли находятся на расстоянии от говорящего)

    Look at that ! There ’s a camel. – Посмотри туда ! Вон там верблюд.

    That ’s my future husband. – То – мой будущий муж.

  3. Когда мы говорим о ситуации, имевшей место в прошлом.
  4. In those days people didn’t have cars. – В те времена у людей не было машин.

    We made only four kilometers that day . – В тот день мы прошли только четыре километра.

  5. Когда мы ссылаемся на какую-либо информацию, которую упоминали ранее, и хотим избежать повтора. Обычно рассказываем о прошедшем действии.

    She got married a month ago. That was wonderful! – Она вышла замуж месяц назад. Это было прекрасно!

  6. Когда мы начинаем разговор по телефону и просим собеседника представиться. Человек на том конце провода находится далеко от нас, поэтому нужно использовать указательное местоимение that .

    Good morning! This is Brenda White. Who’s that speaking? – Доброе утро! Это Бренда Уайт! С кем я говорю?

На картинке наглядно показано, как работают указательные местоимения this/that и these/those , когда указывают на близость или отдаленность предмета.

Еще предлагаем вам посмотреть видео от преподавателя Alex . Интересно, как эту тему объясняет носитель языка.

Указательные местоимения such, the same, it

К другим указательным местоимениям в английском языке относятся such (такой, подобный), the same (тот же самый) и it (это). Рассмотрим, как их нужно употреблять в речи:

  1. Когда существительное стоит в единственном числе, то вместе с указательным местоимением such (такой, подобный) используется неопределенный артикль.

    It’s such an important decision. – Это такое важное решение.

    Если существительное стоит во множественном числе, артикля после местоимения such (такие, подобные) нет.

    Don’t do such things ! – Не делай таких вещей!

  2. Указательное местоимение the same (тот же самый / те же самые) всегда употребляется с определенным артиклем. Существительные после the same могут стоять как в форме единственного, так и множественного числа.
  3. Underline the word with the same meaning , please. – Пожалуйста, подчеркни слово с таким же значением .

    He chose the same movies as I did. – Он выбрал те же фильмы , что и я.

  4. Указательное местоимение it соответствует русскому местоимению «это».
  5. – What is it ? – Что это ?
    – It’s my ring. – Это мое кольцо.

    Is it your passport? – Это твой паспорт?

    Don’t miss it ! – Не пропусти это !

Разница между this и it

Многие лингвисты говорят, что особой разницы между it и this нет. Вас поймут в любом случае, если вы скажете This is a cat или It is a cat . Но разница есть, хоть и небольшая.

This is a cat. – ЭТО кошка. (делаем акцент на слове «это», то есть именно это, а не то кошка)

It is a cat. – Это КОШКА. (делаем акцент на слове «кошка», то есть не собака и не морская свинка)

И один маленький нюанс напоследок. Чтобы два раза не повторять одно и то же существительное, вместо него иногда используют слово one . Причем перед этим one также нужно использовать указательное местоимение. Если за указательным местоимением в английском языке не идет прилагательное, то one (ones ) можно опустить.

Would you like to buy this hat or that (one) ? – Вы бы хотели купить эту шляпку или ту ?

А если есть прилагательное, то нужно обязательно сохранить one или ones в предложении.

I don’t want to buy this hat , I will take that blue one . – Я не хочу покупать эту шляпку , я возьму вон ту голубую

This and that в английском языке

В английской речи и в художественных текстах часто встречаются слова that и this. Разница между ними, безусловно, существует, но какая - для многих остается загадкой.

Сегодня мы рассмотрим не только употребление this и that, но и грамотное использование местоимений these и those. Разница между этими парами довольно существенна, и, понимая ее, вы никогда больше не будете путать между собой слова that, this, those и these.

This or that: правило употребления

This и that - это указательные местоимения.

This переводится как этот/эта/это .
That, соответственно, как тот/та/то .

И то, и другое местоимение указывает на ОДИН предмет (или лицо), разница между this и that состоит в том, что объекты, которые мы обозначаем этими местоимениями, находятся на разном расстоянии от говорящего.

This обозначает то, что находится рядом, неподалеку, близко.
That - то, что расположено вдалеке, удаленно от говорящего.

Например,
This cat is mine. Эта кошка - моя.
That cat is yours. Та кошка твоя.

“Кошка” - это слово в единственном числе. Выбор this или that зависит именно от того, ГДЕ конкретно находится эта кошка. Та, что лежит возле моих ног - this cat. Та, что далеко от меня - that cat.

Когда мы говорим об удаленности объекта, речь идет не только о пространстве (физическое местоположение объекта - далеко или близко от говорящего), но и о времени.

Например:
That was awesome! I had a wonderful time!
Это было великолепно! Я чудесно провел время!

Действие имело место в прошлом, рассказчик сейчас вспоминает о приятно проведенном времени и употребляет местоимение that . Обратите внимание, на русский мы скорее всего переведем that как “это”, а не как “то” - в силу особенностей стилистики русского языка. Для нас разница между “этот” и “тот” в данном контексте незначительна. Но она принципиальна для английского языка. Употребить this в этом случае будет ошибкой.

Таким образом, рассказывая об отдаленных по времени событиях (действиях в прошлом), мы используем местоимение that .

This и that в живой речи

Часто путают this и that в диалогах, например, в телефонном разговоре.

Если вы представляетесь в беседе, используйте this :
- Hello. This is Mary.

Если вы задаете вопрос, уточняете, кто с вами говорит, используйте that :
- Is that Julia?

Сравните:

Is that George?
- No, this is Mike.

These и those: разница и употребление

Помимо this и that часто можно встретить еще одну пару указательных местоимений: these-those. Правило их употребления звучит так: если предметов много, а не один, мы меняем this на these, а that на those .

These - эти
Those - те

These cats are mine. Эти кошки - мои.
Those cats are yours. Те кошки - твои.

Как видно, оба местоимения those, these указывают на множество объектов (кошек несколько). В чем между ними разница? These и those, так же, как и пара this–that, обозначают предметы, которые находятся на разном расстоянии от говорящего.

These - предметы близко (эти)
Those - предметы далеко (те)

Таким образом, выбирая подходящее местоимение, мы всегда смотрим только на два аспекта:

1. Количество предметов/лиц (сколько - один или много)
2. Их удаленность от говорящего (здесь или там)

Пара this–these используется в случае, если предмет/предметы - рядом с говорящим. Пара that–those употребляется, если объект или объекты далеко от говорящего.

Произносим правильно: these or this

Вы наверняка сталкивались с тем, что в живой речи трудно услышать разницу между these и this. Поэтому их часто путают и в речи, и на письме. Оба местоимения произносятся похоже, и в разговоре не всегда можно уловить, что же все-таки прозвучало - these или this. Как произносить these и this правильно:

This произносится кратко, при этом s на конце звучит как “с”, глухо. А вот these произносится с долгим звуком “и” (как в русском «НИИ»), а на конце звучит “з”, а не “с”.

Если вы сами будете правильно произносить эти местоимения, то и в чужой речи услышите между ними разницу.

Как правильно употреблять this, that, these, those в предложении

Указательные местоимения this/that/these/those могут употребляться вместе с существительным либо без него. Взгляните:

Без существительного:
This is your last chance to see him.
Это твой последний шанс повидаться с ним.

С существительным:
This meeting is your last chance to see him.
Это собрание - твой последний шанс повидаться с ним.

Если указательные местоимения стоят в начале предложения, и после них нет определяющего существительного, то, как правило, далее следует глагол to be в форме единственного или множественного числа:

This is / These are/ That is/ Those are

This is a cat. - Это кошка.
These are butterflies. - Это бабочки.
That is a train. - Это поезд.
Those are cucumbers. - Это огурцы.

И this, и that выполняют здесь функцию подлежащего и переводятся как “это”.

Указательные местоимения без существительных могут появляться в различных частях предложения:

Which trousers would you choose, these or those?
Какие брюки ты бы выбрал, эти или те?

What is that?
Что это там?

Если указательное местоимение предшествует существительному, его функция - указать на конкретный объект:

This cat has drunk our milk. - Эта кошка выпила наше молоко.
В данном случае местоимение this уточняет, что именно эта кошка, а не какая-то другая, выпила все молоко.

Любое из четырех указательных местоимений может сопровождаться существительным:

This flower smells great. - Этот цветок пахнет великолепно.
That man is very angry. - Тот человек очень злой.
These tickets cost too much. -Эти билеты стоят слишком дорого.
Those presents are from my friend. - Те подарки - от моих друзей.

Каверзный вопрос “Что это?”

Когда вы задаете вопрос “Что это?”, вы можете столкнуться с трудностью. Ведь, произнесенный по-русски, вопрос “Что это?” одинаково звучит, сколько бы объектов ни было и где бы они ни находились. Взгляните:

Из-за того, что по-русски вопрос во всех четырех ситуациях звучит одинаково, многие путаются, как же правильно спрашивать по-английски: “Что это?”.

Ориентируйтесь на удаленность объекта и количество объектов. Определили? Теперь выбирайте подходящее местоимение и соответствующую форму глагола to be.

Указательные местоимения и one

Иногда после указательных местоимений можно встретить слово one . А то и ones . Что это такое?

Случается, что для сохранения красоты речи нужно избежать повторения существительного. Например:

This T-shirt is too expensive. That T-shirt is cheaper.
Эта футболка слишком дорогая. Та футболка дешевле.

Повторение слова “футболка” здесь не оправдано. Зачем? В русской речи мы скорее сказали бы так: “Эта футболка слишком дорогая. Та - дешевле”. Каждому понятно, что “та” = “та футболка”.

В английском языке происходит нечто похожее. Так же, как и в русском, мы избавляемся от дубля слова T-shirt. Но если в русском языке можно оставить местоимение “та” в гордом одиночестве, то в английском мы должны подобрать для существительного заменитель. Эту функцию берет на себя слово one . Взгляните:

This T-shirt is too expensive. That one is cheaper.
Эта футболка слишком дорогая. Та дешевле.

Так как речь идет об одном предмете, мы использовали указательное местоимение в единственном числе - that. После местоимений that/this правило предписывает использовать слово one .

Если же мы говорим о множестве предметов и используем местоимения these и those, то в качестве замены существительного мы будем использовать ones .

These glasses are awful! Pass me those ones, please.
Эти очки ужасные. Передай мне те, пожалуйста.

Распространенная ошибка : не надо пытаться переводить one и ones. Ни как “один”, ни как “одни”, ни как-либо еще. В данном случае one/ones - это кирпичик, который позволяет грамотно строить предложение с точки зрения структуры, на русский язык ни one, ни ones в подобных предложениях не переводятся.

Теперь вы знаете, когда нужно использовать указательные местоимения this, that, these, those и можете грамотно строить свою речь. Читайте другие статьи Puzzle English и совершенствуйте свой английский!